Estás en el sitio de Argentina . Ir a al sitio de Argentina ? Si, por favor or No, gracias
All Spanish Books | Online Bookstore | Libros en Español
Carrito 0
Karl Kraus en los últimos días de la humanidad

Ediciones UDP

Karl Kraus en los últimos días de la humanidad

$21.54

Adan Kovacsics 

ISBN:  9789563143119

Colección: Vidas Ajenas

Paginas: 254

Encuadernación: Rústica

Medidas: 

El 19 de noviembre de 1914, ante el nutrido público que se congregaba en la Sala Media de la Konzerthaus de Viena, Karl Kraus leyó “En esta gran época”, texto con el que rompía el silencio en que  lo había sumido el estallido de la Primera Guerra Mundial. Ahí denunciaba la connivencia de la prensa con el delirio bélico y proclamaba que “en estas circunstancias el ser humano ya no vendrá al mundo”. Los años siguientes, repletos de una frenética actividad, fueron los de la incubación de la obra maestra de Kraus, Los últimos días de la humanidad, que compendia el horror de aquella guerra. Durante todo ese tiempo, Kraus fue asumiendo una postura ante cada uno de los acontecimientos, se dejó poseer por todos los ritmos y cadencias propios del conflicto, y los integró en su drama gigantesco. “¿Cómo es posible estar habitado, durante cuatro largos años, por cientos y cientos de voces que contienen en sí mismas, simultáneamente, su infamia y su condena agudizadas? ¿Cómo sobrellevar tal cantidad de horrores?”, se preguntaba Elias Canetti. La clave la procuraría la publicación, en 1974, de la correspondencia de Karl Kraus con la baronesa Sidonie Nádherný, con la que en 1913 entabló una apasionada relación amorosa. Para Canetti, esas cartas –de las que este volumen incluye una significativa muestra– descubrieron un “nuevo Karl Kraus”, en cuyos entresijos y complejidades indaga Adan Kovacsics caleidoscópicamente. Lo hace mediante un puñado de ensayos en los que combina atrevidamente narración, investigación, análisis y reflexión. El resultado es una aproximación múltiple a la figura incomparable de Kraus, a la que subyacen estremecedores vislumbres –perfectamente extrapolables a la actualidad– de la íntima relación entre la creciente rebaja del lenguaje y el incremento de la inhumanidad.

 

ADAN KOVACSICS (Santiago de Chile, 1953), se trasladó en 1967 con su familia a Viena, Austria, donde estudió filología y filosofía. Vive desde 1980 en España y se dedica a la traducción literaria, fundamentalmente de autores austríacos (Kraus, Schnitzler, Roth, Zweig, Canetti, Bachmann) y húngaros (Kertész, Krasznahorkai, Nádas). Ha traducido también a grandes clásicos de los siglos XIX y XX (Goethe, Schiller, Kafka). Su labor en este campo ha sido objeto de importantes reconocimientos, como el Premio Ángel Crespo de Traducción (2004), el Premio Nacional de Traducción del Ministerio de Cultura de España (2010) y el Premio Estatal de Traducción Literaria de Austria (2010). En 2009, el Estado húngaro le concedió la distinción Pro Cultura Hungarica. Kovacsics es autor también de cuantiosos trabajos sobre temas literarios, en particular sobre aspectos de las literaturas austríaca y húngara. Experto en la obra de Karl Kraus, de quien tradujo en su día el monumental drama Los últimos días de la humanidad, ha participado en numerosos congresos internacionales consagrados al satírico vienés (Viena, Madrid, Tel Aviv) y ha dedicado abundantes artículos y conferencias a su obra y a su figura. Su ensayo Guerra y lenguaje (2007) se sirve de Kraus y de otros autores para explorar la íntima implicación de los dos conceptos.


Compartir este producto


Más de esta categoría